close

 

 

 

我家爽兵妹真的是個災星

跟朋友相約吃飯  飯沒吃到  卻出了車禍

腿被載著麵粉的貨車壓在輪子下  只差沒吃了一鼻子灰

當她被救護車扛上車時  打電話給我口中發出嘶嘶聲(因為太痛了)

我還以為她在跟我炫耀火鍋有多好吃

她算是健康寶寶  但住院躺病床的機會也不少  大都是意外災害

國小時因為騎腳踏車  煞車失靈  為了閃避對向的大卡車 只好撞牆

兩隻手都骨折裹石膏  每天跟她回家的我  面對其他小孩的異樣眼光就覺得不好意思

後來爽兵妹的手臂因多長一節骨頭必須開刀  我也陪她睡了一陣子的病床

大學時  她去遊樂園玩也能玩到食物中毒(同行的人只有她有事真是奇怪了)

我又睡了幾天的醫院

這次我趕到醫院  看到她的小腿被紗布裹著

第一句就是問她: 你腿是原本就這麼腫  還是被撞腫的

(不是我嘴賤  後來她去看骨科時  醫生也這麼問)

看到她牛仔褲上有疑似碎肉的東西  雞皮疙瘩都起來了

醫生打開紗布給我看傷口  真的是一個大洞   差一點我也要掛急診 我腿都軟了

她不良於行後  買了拐仗助行  但外貌粗獷的她其實也是弱女子一枚

還好有負先生借輪椅  這幾天就用輪椅推她上下班了

我跟爽兵妹說:你不是很喜歡日劇美麗人生(木村拓栽&常盤貴子)

這下你也可以跟女主角一樣 用100cm的高度看世界了

推輪椅不是難事 但路面顛簸 只要震動 她就受不了

有時遇到小斜坡 還得使出吃奶的力氣 

有次還遇到一位看起來80多歲的老伯伯要幫我一起推  真的很不好意思吶

也還好我皮膚不黑  不然真的會很像 瑪莉亞推太太哩

爽兵快點好起來吧  不然你會變胖 而我會變粗勇 這下子就真的會滯銷了

 

 

The road is long,                                          此路漫長  而險阻曲折
with many of winding turns                         不知要引領我們去何方
That lead us to who knows where,             不知去向何方
who knows where                                       但我很堅強
But I'm strong,                                           

strong enough to carry him                         堅強得足以背負著他
He ain't heavy,                                             他不重  他是我兄弟 
he's my brother

So on we go,                                                這一路上,我只擔心他是否無礙
his welfare is my concern                             不忍他受任何煎熬
No burden is he to bear,                               我們終就會到達的 
we'll get there                                
But I know                                                    但是我知道 
he would not encumber me                          他並不拖累我
He ain't heavy,                                              他不重 他是我兄弟
he's my brother

If I'm laden at all,                                         如果我終就承受的
if I'm laden with sadness                             如果我承受的只是悲傷
That everyone's heart                                  那人們的心
isn't filled with the gladness                         將無法充滿喜悅
of love for one another                                 因關愛他人而得到的喜悅

It's a long, long road,                                   這是一條漫長的路
from which there is no return                       一條無法回頭的路
While we're on the way to there,                 既然已經同路            
why not share                                              為什麼不能患難與共呢
And the load                                                 這個重負並不會把我壓垮
doesn't weigh me down at all

He ain't heavy,                                他不重                                  

he's my brother                              他是我兄弟

arrow
arrow
    全站熱搜

    beatrice310 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()